חידת אדמונד עַמְרָאן אַלְמַאלֶח

מאת

מחמד סעיד אחג'יוג'

תרגום

יהודה שנהב־שהרבני ולואי ותד

מו"ל

הוצאת מכון ון ליר ופרדס הוצאה לאור

שפה עברית
שנת הוצאה 2023
סדרה מַכְּתוּבּ مكتوب

הרומן החידה של אדמונד עַמְרַאן אלמאלח שואב השראה מחייו של הסופר היהודי־מרוקאי אדמונד עַמְרַאן אלמאלח (1917–2010). במסגרתו בונה הסופר המרוקאי מחמד סעיד אחג'יוג' ביוגרפיה אלטרנטיבית לאלמאלח שבה הוא עולה לישראל, אולם מתאכזב ומהגר לצרפת, שבה הוא מוצא את עצמו מעורב בשערורייה ספרותית ובסוד כמוס על מעורבותו של המוסד בטביעתה של ספינת המעפילים "אגוז". את עיקר המאמץ משקיע אלמאלח הספרותי בניסיון לכתוב רומן.

אולם מי המספר ומי המסופרים שלו? מהם גבולות הדיאלוג בין אדמונד עמראן אלמאלח, הסופר היהודי־מרוקאי שהיגר ממרוקו לישראל ומשם לצרפת, ובין עיסא אלעבדי, העיתונאי הקומוניסטי מהאופוזיציה, שהוא גם שם העט של הסופר עמראן אלמאלח, חבר ועדת השופטים של פרס ספרותי?

הרומן מעניק הזדמנות נדירה לעמוד על ההיסטוריה של יהודי מרוקו מנקודת מבט ערבית. עבור ההיסטוריה הזאת היה אחג'יוג' חייב לכתוב לאלמאלח ביוגרפיה חדשה שעוברת דרך ישראל, המסופרת כסוגה היסטורית המדמה מסורת אורלית בניגוד להיסטוריה הרשמית, כאקט לשיקום הזיכרון.

 

אחרית דבר: אורית ואקנין־יקותיאלי

עריכה ספרותית: רותם רז

עריכת לשון: אמירה בנימיני־נבו

הצטרפות לרשימת התפוצה